Slasher, не знаю, о чём ты... но я знаю, что есть переизданные варианты эпизодов 21-24, которые на 3-5 минут длиннее обычных, сначала я посмотрео обычные версии, а потом эти дополненые... там например Рэй более красиво производит самопожертвование... Привет смертные!
Trakt0R, а дело вот в чем. В прошло моём посте всё описано, но повторю еще раз. Выпуск офф видео-версии НГЕ в Японии задержался. Как-раз потому, что 21-24 эпизоды переробатовались. А в Америке релиз был раньше, без переработаных эпизодов. Когда Японский релиз все-таки появился, ADV адаптировала его в США под "кодовым названием" "Director's Cut. Никакой заоблочной пищи для размышления в этом моменте нет. Все разжевано с ссылкой на источник.
Slasher, возможно так оно и есть... просто в тех дополненных эпизодах, некоторые сцены(которые были в старом НГЕ) перерисованы по другому, также была улучшена графика в самих эпизодах, тоесть помимо добавления новых сцен, были переделаны и старые . Привет смертные!
И на чём же основана эта непоколебимая уверенность? Ведь как всем известно - первая часть фамилии Аски есть имя японского авианосца 蒼龍, которое на всех западных языках, начиная с английского и кончая польским, пишется как Soryu. Божественная Смерть! Дай снова нашим душам Прильнуть по-детски к звёздам на твоей груди И нам покой верни, что жизнью был нарушен, От Времени с Пространством нас освободи. (Леконт де Лиль, «Dies Irae»)