Asuka Langley.ru (ex Asuka Team)
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
 
Четверг, 02.05.2024, 11:21
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню
PR :)

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Главная » Статьи » Evangelion » Перевод скриптов (на русский)

Neon Genesis Evangelion 14
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,902
В год 2015 от Рождества Христова...

2
00:00:01,935 --> 00:00:02,836
Третий Ангел

3
00:00:06,606 --> 00:00:07,941
Нападение Сахиила

4
00:00:18,251 --> 00:00:21,321
Мы установили, что обычное оружие
бесполезно против Ангела.

5
00:00:21,354 --> 00:00:23,790
Силы ООН не смогли
остановить противника

6
00:00:23,824 --> 00:00:25,525
и передали командование
специальной организации NERV.

7
00:00:25,559 --> 00:00:28,095
В полночь того же дня Ангел появился
над штаб-квартирой NERV.

8
00:00:28,128 --> 00:00:29,629
И в тот же день прибыл он...

9
00:00:29,663 --> 00:00:31,098
Третье Дитя

10
00:00:33,100 --> 00:00:34,835
Икари Синдзи.

11
00:00:34,868 --> 00:00:36,336
Он был назначен пилотом

12
00:00:36,370 --> 00:00:38,605
Евангелиона-01 и принял
свой первый бой.

13
00:00:48,749 --> 00:00:50,851
Это было боевое крещение NERV.

14
00:00:50,884 --> 00:00:52,719
Первая битва Токио-3.

15
00:01:07,768 --> 00:01:10,537
Ева-01 получила повреждения
и вышла из-под контроля.

16
00:01:12,206 --> 00:01:13,841
Она оставалась без движения.

17
00:01:13,874 --> 00:01:14,308
И вдруг...

18
00:01:17,745 --> 00:01:18,979
превратилась в берсерка!

19
00:01:19,480 --> 00:01:21,518
Кацураги Мисато, начальник Оперативного
отдела: Несмотря на огромные повреждения,
причинённые в результате операции,

20
00:01:21,518 --> 00:01:24,552
Несмотря на огромные повреждения,
причинённые в результате операции,

21
00:01:24,552 --> 00:01:26,420
[Третий Ангел и Ева-01]
Несмотря на огромные повреждения,
причинённые в результате операции,

22
00:01:26,420 --> 00:01:28,422
тот факт, что мальчик безо всякого опыта

23
00:01:28,570 --> 00:01:30,772
[использовали в этом бою АТ-поле.]
провёл успешный бой
против неизвестного врага,

24
00:01:30,772 --> 00:01:34,333
заставил привлечь внимание
к Икари Синдзи.

25
00:01:34,334 --> 00:01:37,131
[Ева-01 проникла
сквозь АТ-поле противника.]

26
00:01:37,612 --> 00:01:41,950
Тем не менее, для Оперативного отдела,

27
00:01:41,950 --> 00:01:45,113
этот бой вскрыл массу недостатков.

28
00:01:46,240 --> 00:01:47,742
Ангел уничтожен.

29
00:01:50,611 --> 00:01:54,248
Системы перехвата получили лёгкие
повреждения,
Ева-01 - средние повреждения.

30
00:01:58,819 --> 00:02:01,656
Число жертв инцидента
никогда не предавалось огласке.

31
00:02:02,256 --> 00:02:05,240
Из записок Судзухары Тодзи:
Моя сестра учится во втором классе.

32
00:02:05,240 --> 00:02:07,309
Её ранило во время той дурацкой стычки,

33
00:02:07,309 --> 00:02:10,412
и ранил её наш собственный робот,
а не враг!

34
00:02:10,412 --> 00:02:13,815
Я не могу простить того, кто сделал это.

35
00:02:13,815 --> 00:02:16,017
Он на свой шкуре испытает мою ярость,

36
00:02:16,017 --> 00:02:19,714
и я преподам урок этому придурку,
который сделал больно моей сестрёнке.

37
00:02:21,409 --> 00:02:22,710
Четвёртый Ангел

38
00:02:25,813 --> 00:02:27,849
Нападение Самусиила

39
00:02:33,688 --> 00:02:37,525
Вероятность перехвата воздушной
цели составляла 48,2%.

40
00:02:37,559 --> 00:02:40,995
Эффективность Токио-3
в боевом положении - 96,8%.

41
00:02:41,729 --> 00:02:45,480
Из дневника Хораки Хикари:
У нас было уже столько тренировок
по эвакуации...

42
00:02:45,480 --> 00:02:47,641
Тогда мы и не подумали, что это всерьёз.

43
00:02:48,383 --> 00:02:51,152
Мальчишки дурачились,
словно мы были на экскурсии,

44
00:02:51,152 --> 00:02:53,643
да и девочки ничего не боялись.

45
00:02:57,278 --> 00:03:00,148
Ангел появился над Токио-3.

46
00:03:04,152 --> 00:03:05,987
Вторая битва Токио-3

47
00:03:19,267 --> 00:03:23,271
Несмотря на обрыв кабеля питания,

48
00:03:31,279 --> 00:03:32,981
Ева уничтожила Ангела.

49
00:03:36,551 --> 00:03:40,155
NERV получил почти
неповреждённый экземпляр.

50
00:03:41,523 --> 00:03:45,427
Тем не менее, никакие доклады
или отчёты никогда не публиковались.

51
00:03:45,460 --> 00:03:46,662
Пятый Ангел

52
00:03:53,435 --> 00:03:55,037
Нападение Рамиила

53
00:03:55,070 --> 00:03:56,705
Для боя с почти неуязвимым противником

54
00:03:56,738 --> 00:04:00,375
капитан Кацураги разработала
план операции "Ясима".

55
00:04:00,409 --> 00:04:02,111
Первое Дитя

56
00:04:02,144 --> 00:04:05,147
Официальный пилот Евы-00

57
00:04:08,017 --> 00:04:09,885
Аянами Рэй

58
00:04:09,918 --> 00:04:14,189
В том сражении она получила
свой первый боевой опыт.

59
00:04:16,091 --> 00:04:19,662
В полночь того же дня
часть Ангела проникла в Гео-Фронт.

60
00:04:22,698 --> 00:04:25,234
NERV провёл операцию "Ясима".

61
00:04:25,413 --> 00:04:27,782
Из личных файлов Айды Кэнсукэ:
Икари ничего мне не рассказывал,
так что всё это мои догадки,

62
00:04:27,782 --> 00:04:29,084
но у меня создалось впечатление,
что Аянами собирается
пожертвовать собой,

63
00:04:29,084 --> 00:04:33,453
чтобы защитить Первого
от оружия противника.

64
00:04:33,955 --> 00:04:36,858
Я совершенно в этом уверен,

65
00:04:36,858 --> 00:04:40,191
и причина моей уверенности -
сама Аянами.

66
00:04:40,929 --> 00:04:43,619
Похоже, она совершенно
не ценит свою жизнь.

67
00:04:43,619 --> 00:04:45,421
[Операция "Ясима" прошла успешно.]

68
00:04:46,589 --> 00:04:48,457
[Ева-00 получила тяжёлые повреждения.]
И дело здесь не в том, что она
более замкнута, чем все подростки,

69
00:04:48,457 --> 00:04:49,725
И дело здесь не в том, что она
более замкнута, чем все подростки,

70
00:04:49,725 --> 00:04:52,295
[Тем не менее, пилот остался жив.]
И дело здесь не в том, что она
более замкнута, чем все подростки,

71
00:04:52,295 --> 00:04:53,670
здесь что-то другое, совсем другое.

72
00:04:55,665 --> 00:04:57,066
Шестой Ангел

73
00:04:59,302 --> 00:05:01,404
Нападение Гагиила

74
00:05:01,850 --> 00:05:04,919
Это не входило в наши планы.

75
00:05:04,919 --> 00:05:08,056
Тем не менее, результат вполне
укладывается в допустимые рамки.

76
00:05:08,056 --> 00:05:09,523
Мы сможем скорректировать
наши действия.

77
00:05:09,579 --> 00:05:11,447
Второе Дитя

78
00:05:11,481 --> 00:05:14,283
Официальный пилот Евы-02

79
00:05:14,817 --> 00:05:18,154
Сорю Асука Лэнгли

80
00:05:18,187 --> 00:05:21,024
Её дебют в Еве-02

81
00:05:23,459 --> 00:05:25,228
был рукопашным боем в открытом море

82
00:05:33,336 --> 00:05:34,170
и

83
00:05:38,208 --> 00:05:40,276
первой подводной схваткой.

84
00:05:48,451 --> 00:05:50,653
Столкновение произошло в районе
бывшего полуострова Ито.

85
00:06:00,163 --> 00:06:01,798
Ангел уничтожен.

86
00:06:01,843 --> 00:06:07,549
Военно-морской флот ООН потерял
в этой операции треть своего состава.

87
00:06:07,549 --> 00:06:12,287
Потерянные корабли
принадлежали вашей стране.
Повреждения незначительны.

88
00:06:12,287 --> 00:06:16,849
Да, нам повезло, что по большей части
повреждения оказались лёгкими.

89
00:06:16,947 --> 00:06:18,381
Седьмой Ангел.

90
00:06:20,550 --> 00:06:22,586
Нападение Израфила

91
00:06:28,692 --> 00:06:31,094
Это был первый Ангел, способный отделять
и объединять части своего тела.

92
00:06:39,903 --> 00:06:44,041
Первый и Второй
предприняли синхронную атаку,

93
00:06:55,085 --> 00:06:56,720
и Ангел был уничтожен.

94
00:07:01,558 --> 00:07:02,826
Восьмой Ангел

95
00:07:05,095 --> 00:07:08,098
Сандалфон был обнаружен
в вулканическом кратере горы Асама.

96
00:07:08,932 --> 00:07:11,368
NERV объявил особое положение А-17

97
00:07:11,402 --> 00:07:15,372
Операция состояла в захвате противника.

98
00:07:23,047 --> 00:07:26,083
Ангел был пойман
в электромагнитную ловушку, но

99
00:07:30,054 --> 00:07:33,123
сумел вырваться из неё,
и операция провалилась.

100
00:07:33,157 --> 00:07:36,660
Сразу же после этого было принято
решение уничтожить Ангела.

101
00:07:43,801 --> 00:07:46,504
Ева-02 успешно завершила операцию.

102
00:07:51,475 --> 00:07:53,110
Ангел уничтожен.

103
00:07:53,144 --> 00:07:57,048
Закончились ремонт
и модернизация Евы-00.

104
00:07:57,848 --> 00:07:59,216
Она вернулась в строй.

105
00:07:59,250 --> 00:08:00,418
Девятый Ангел

106
00:08:04,922 --> 00:08:06,991
Нападение Маториила

107
00:08:14,565 --> 00:08:18,069
Первая одновременная операция
всех трёх Ев.

108
00:08:27,111 --> 00:08:28,646
Ангел уничтожен.

109
00:08:28,680 --> 00:08:29,981
Десятый Ангел

110
00:08:34,052 --> 00:08:35,586
Нападение Сахакиила.

111
00:08:36,821 --> 00:08:39,557
Противник атаковал цели
прямо из стратосферы.

112
00:08:46,064 --> 00:08:49,234
Все три Евы осуществили перехват.

113
00:09:09,921 --> 00:09:11,456
Ангел уничтожен.

114
00:09:11,489 --> 00:09:12,791
Одиннадцатый Ангел

115
00:09:12,824 --> 00:09:14,659
Ходят слухи, что этот Ангел
проник в штаб-квартиру NERV.

116
00:09:14,693 --> 00:09:18,029
[Тем не менее, присутствие Ангела
никак не подтвердилось.]
Это плохо.

117
00:09:18,063 --> 00:09:19,407
[Специальная конференция по
Проекту Совершенствования Человека]
Слишком рано.

118
00:09:19,407 --> 00:09:20,465
[Специальная конференция по
Проекту Совершенствования Человека]
Верно. В наши прогнозы никак не входило,

119
00:09:20,465 --> 00:09:22,777
Верно. В наши прогнозы никак не входило,

120
00:09:22,777 --> 00:09:24,779
что Ангел может вторгнуться
в штаб-квартиру NERV.

121
00:09:24,779 --> 00:09:28,316
И что ещё хуже, вы позволили
ему захватить даже Центральную Догму.

122
00:09:28,316 --> 00:09:30,284
Если бы в тот раз произошёл контакт,

123
00:09:30,284 --> 00:09:33,354
весь наш проект окончился бы
катастрофой.

124
00:09:33,354 --> 00:09:36,090
Тот доклад Комитету был ошибочным.

125
00:09:36,090 --> 00:09:38,826
Эта история о вторжении Ангела -
полная ложь.

126
00:09:38,826 --> 00:09:44,332
Так вы утверждаете, что вторжения
Одиннадцатого Ангела не было?

127
00:09:44,332 --> 00:09:46,000
Да.

128
00:09:46,000 --> 00:09:48,269
Поосторожней в выражениях, Икари-кун.

129
00:09:48,269 --> 00:09:51,472
Ложные заявления на этом собрании
обычно караются смертью.

130
00:09:51,472 --> 00:09:54,942
Проверьте записи MAGI.

131
00:09:54,942 --> 00:09:57,211
Там нет никакой информации
об этом инциденте.

132
00:09:57,211 --> 00:10:01,916
Чушь! Сокрытие истины -
ваша вторая профессия.

133
00:10:01,916 --> 00:10:06,154
Все происходящее соответствует
описанному в Свитках Мёртвого Моря.

134
00:10:06,154 --> 00:10:07,789
Хорошо.

135
00:10:07,789 --> 00:10:10,917
Мы не будем сейчас обсуждать
возможную вину или наказание.

136
00:10:12,660 --> 00:10:16,687
Но позвольте напомнить вам,
что вы не имеете права
на создание своего сценария.

137
00:10:17,331 --> 00:10:19,060
Я понимаю.

138
00:10:19,567 --> 00:10:22,695
Всё происходит
в соответствии с планом SEELE.

139
00:10:22,828 --> 00:10:26,265
SEELE, ЦАРСТВО ДУШ

140
00:10:26,699 --> 00:10:31,303
ЭПИЗОД 14
СПЛЕТАЯ ИСТОРИЮ

141
00:10:32,080 --> 00:10:33,314
Горы...

142
00:10:33,314 --> 00:10:37,045
Тяжёлые горы, но такие переменчивые.

143
00:10:39,253 --> 00:10:40,621
Небо...

144
00:10:40,621 --> 00:10:42,111
Голубое небо.

145
00:10:42,623 --> 00:10:44,352
Которое нельзя увидеть.

146
00:10:45,026 --> 00:10:46,721
Которое можно увидеть.

147
00:10:48,262 --> 00:10:49,397
Солнце...

148
00:10:49,397 --> 00:10:51,058
Единственное.

149
00:10:51,666 --> 00:10:54,769
Вода... Приятная.

150
00:10:54,769 --> 00:10:56,571
Командующий Икари...

151
00:10:56,571 --> 00:10:57,872
Цветы...

152
00:10:57,872 --> 00:10:59,907
Такие похожие.

153
00:10:59,907 --> 00:11:02,243
Такие бесполезные.

154
00:11:02,243 --> 00:11:03,711
Небо...

155
00:11:03,711 --> 00:11:05,838
Красное, красное небо.

156
00:11:06,414 --> 00:11:07,849
Красный цвет.

157
00:11:07,849 --> 00:11:09,917
Цвет, который я ненавижу.

158
00:11:09,917 --> 00:11:11,285
Течение воды.

159
00:11:11,285 --> 00:11:12,687
Кровь...

160
00:11:12,687 --> 00:11:13,921
Запах крови.

161
00:11:13,921 --> 00:11:16,157
Женщина, истёкшая кровью.

162
00:11:16,157 --> 00:11:19,093
Человек рождается из красной земли.

163
00:11:19,093 --> 00:11:21,857
Человек рождается от мужчины и женщины.

164
00:11:22,797 --> 00:11:25,967
Город... Творение человека.

165
00:11:25,967 --> 00:11:29,170
Ева... Творение человека.

166
00:11:29,170 --> 00:11:32,799
Кто Человек? Творение Бога?

167
00:11:33,307 --> 00:11:35,332
Творение Человека?

168
00:11:35,843 --> 00:11:38,746
Всё, что у меня есть - тело и разум.

169
00:11:38,746 --> 00:11:40,314
Тело - сосуд разума.

170
00:11:40,314 --> 00:11:43,681
Капсула, вместилище души.

171
00:11:44,185 --> 00:11:47,255
Кто это? Это я.

172
00:11:47,255 --> 00:11:53,216
Кто я? Что я? Что я? Что я? Что я?

173
00:11:54,595 --> 00:11:56,230
Я это я.

174
00:11:56,230 --> 00:12:01,068
То, что передо мной - я.
То, что имеет мою форму - я.

175
00:12:01,068 --> 00:12:05,373
То, что я вижу - я,
даже если я не чувствую, что это я.

176
00:12:05,373 --> 00:12:07,008
Странные ощущения.

177
00:12:07,008 --> 00:12:09,377
Я чувствую, что моё тело плавится.

178
00:12:09,377 --> 00:12:13,881
Я больше не вижу себя.
Моё тело исчезает.

179
00:12:13,881 --> 00:12:16,551
Я чувствую присутствие кого-то.
Кого-то, отличного от меня.

180
00:12:16,551 --> 00:12:19,577
Кто здесь, по ту сторону меня?

181
00:12:20,388 --> 00:12:21,622
Икари-кун?

182
00:12:21,622 --> 00:12:24,358
Я знаю её. Это майор Кацураги.

183
00:12:24,358 --> 00:12:25,993
Доктор Акаги...

184
00:12:25,993 --> 00:12:27,094
Другие...

185
00:12:27,094 --> 00:12:28,329
Одноклассники...

186
00:12:28,329 --> 00:12:30,565
Пилот Второго.

187
00:12:30,565 --> 00:12:32,099
Командующий Икари?

188
00:12:32,099 --> 00:12:36,334
Кто вы? Кто вы? Кто вы?

189
00:12:38,039 --> 00:12:41,236
Итак, Рэй, как ощущения
от пилотирования Первого?

190
00:12:43,177 --> 00:12:44,610
Он пахнет Икари-кун.

191
00:12:44,705 --> 00:12:48,709
Первый эксперимент по совместимости.
Испытуемая: Аянами Рэй.

192
00:12:49,283 --> 00:12:52,854
Её уровень синхронизации такой же,
как и с Hулевым.

193
00:12:52,854 --> 00:12:56,991
Образцы персональных данных Hулевого
и Первого также абсолютно идентичны.

194
00:12:56,991 --> 00:12:59,255
Именно это и дало возможность
осуществить эксперимент.

195
00:13:00,261 --> 00:13:04,357
Ошибка ноль плюс-минус 0,03.
Гармоники в норме.

196
00:13:05,099 --> 00:13:08,803
Между Рэй и Первым отклонения
в совместимости не зарегистрированы.

197
00:13:08,803 --> 00:13:11,472
Хорошо, Рэй, эксперимент окончен.

198
00:13:11,472 --> 00:13:12,905
Ты можешь выходить.

199
00:13:13,407 --> 00:13:14,897
Да.

200
00:13:20,240 --> 00:13:24,378
87-й эксперимент
по совместным действиям.
Испытуемая: Сорю Асука Лэнгли.

201
00:13:25,186 --> 00:13:27,021
База данных Второго сформирована.

202
00:13:27,021 --> 00:13:29,023
Все гармоники в норме.

203
00:13:29,023 --> 00:13:30,925
Состояние пилота в норме.

204
00:13:30,925 --> 00:13:32,252
Ну конечно!

205
00:13:32,252 --> 00:13:36,156
Первый эксперимент по совместимости.
Испытуемый: Икари Синдзи.

206
00:13:37,565 --> 00:13:39,734
Что с персональными данными Hулевого?

207
00:13:39,734 --> 00:13:42,999
Уже переконфигурированы.
Ждём подтверждения.

208
00:13:44,538 --> 00:13:45,606
Состояние пилота?

209
00:13:45,606 --> 00:13:49,098
Он немного нервничает,
но его общее состояние
не вызывает опасений.

210
00:13:50,544 --> 00:13:52,446
Он первый раз в Hулевом,

211
00:13:52,446 --> 00:13:54,982
и первый раз пилотирует другую Еву.
Так что это естественно.

212
00:13:54,982 --> 00:13:58,918
Дурачок, чего он волнуется?

213
00:13:59,553 --> 00:14:02,423
Синдзи-кун такой, какой есть.

214
00:14:02,423 --> 00:14:04,584
Я знаю, поэтому он и дурачок.

215
00:14:06,594 --> 00:14:11,293
Кстати, а почему я не прохожу
тестов на совместимость?

216
00:14:11,999 --> 00:14:15,093
Ты ведь не хочешь пилотировать
другую Еву, не так ли?

217
00:14:15,703 --> 00:14:18,001
Совершенно верно.

218
00:14:18,906 --> 00:14:22,433
И я что-то не слышала
о совместимости Второго.

219
00:14:23,177 --> 00:14:25,313
Есть контакт.

220
00:14:25,313 --> 00:14:26,847
Заполнение LCL.

221
00:14:26,847 --> 00:14:28,644
Начать первое соединение.

222
00:14:29,183 --> 00:14:32,152
Синдзи-кун, как самочувствие
в капсуле Hулевого?

223
00:14:32,653 --> 00:14:34,789
Немного странно.

224
00:14:34,789 --> 00:14:36,190
Чувствуешь несовместимость?

225
00:14:36,190 --> 00:14:38,092
Не то чтобы, но...

226
00:14:38,092 --> 00:14:40,061
Здесь пахнет Аянами.

227
00:14:40,061 --> 00:14:42,797
Чем это там у него "пахнет"?
Извращенец!

228
00:14:42,797 --> 00:14:45,566
Данные получены. Подтверждение.
Спектр зелёный.

229
00:14:45,566 --> 00:14:47,301
Подтверждение подсоединения
главного источника питания.

230
00:14:47,301 --> 00:14:49,036
Все ограничения в норме.

231
00:14:49,036 --> 00:14:50,404
Принято.

232
00:14:50,404 --> 00:14:53,441
Так, переходим ко второй стадии
эксперимента по взаимной совместимости.

233
00:14:53,441 --> 00:14:55,841
Hулевой начинает второй контакт.

234
00:14:56,344 --> 00:14:57,845
Как он?

235
00:14:57,845 --> 00:15:00,177
Как мы и думали, его уровень
синхронизации ниже, чем с Первым.

236
00:15:00,848 --> 00:15:03,017
Все гармоники в норме.

237
00:15:03,017 --> 00:15:04,644
Но мы получили хорошие результаты.

238
00:15:05,419 --> 00:15:08,656
Это значит, что мы можем
приступить к реализации нашего плана.

239
00:15:08,656 --> 00:15:13,260
Сэмпай, если вы имеете в виду
имитатор, то я не...

240
00:15:13,260 --> 00:15:17,765
Я понимаю твои сомнения,
но ради гарантии нашей безопасности,

241
00:15:17,765 --> 00:15:20,001
мы должны быть готовы
к любой неожиданности.

242
00:15:20,001 --> 00:15:23,337
Я очень уважаю вас, сэмпай,
и я буду делать свою работу,

243
00:15:23,337 --> 00:15:25,306
но я не уверена
в целесообразности этого проекта.

244
00:15:25,306 --> 00:15:26,674
Брезгливые люди

245
00:15:26,674 --> 00:15:29,700
всегда будут испытывать трудности
в общении с другими.

246
00:15:30,511 --> 00:15:33,947
Как только ты запачкаешься,
ты с сожалением это поймёшь.

247
00:15:39,820 --> 00:15:41,651
Начать третье соединение.

248
00:15:42,156 --> 00:15:44,792
Состояние психрографа стабильно.

249
00:15:44,792 --> 00:15:49,030
Эй, Синдзи, на что это похоже?
Мамочкина грудь?
Или как у неё в животике?

250
00:15:49,030 --> 00:15:51,899
Асука, не прерывай нас.
Могут проникнуть шумы.

251
00:15:51,899 --> 00:15:53,768
Да-да.

252
00:15:53,768 --> 00:15:56,862
Почему все так защищают Синдзи?

253
00:15:57,505 --> 00:15:59,740
Начинаем подсоединение нерва А-10.

254
00:15:59,740 --> 00:16:01,674
Уровень гармоник возрос на 20.

255
00:16:03,110 --> 00:16:08,878
Что это?
Кто-то пытается
проникнуть в моё сознание.

256
00:16:09,784 --> 00:16:11,752
Аянами?

257
00:16:12,686 --> 00:16:14,288
Аянами Рэй?

258
00:16:14,288 --> 00:16:16,654
Это впечатления Рэй?

259
00:16:19,060 --> 00:16:20,527
Аянами?

260
00:16:21,028 --> 00:16:22,518
Так ведь?

261
00:16:26,767 --> 00:16:27,835
Что это?

262
00:16:27,835 --> 00:16:30,137
Нервные импульсы пилота нестабильны.

263
00:16:30,137 --> 00:16:31,806
Возникла угроза
психического расстройства.

264
00:16:31,806 --> 00:16:34,608
Невозможно! Этого не может произойти
при данной глубине соединения.

265
00:16:34,608 --> 00:16:35,910
Источник возмущения - не капсула.

266
00:16:35,910 --> 00:16:37,241
Вторжение исходит от Евы.

267
00:16:46,153 --> 00:16:47,780
Hулевой вышел из-под контроля!

268
00:16:51,225 --> 00:16:52,886
Разорвать все контуры!
Отключить главный источник питания!

269
00:16:59,166 --> 00:17:01,602
Ева переключилась на автономное питание.

270
00:17:01,602 --> 00:17:03,270
Она всё ещё активна.

271
00:17:03,270 --> 00:17:04,205
Что с Синдзи?

272
00:17:04,205 --> 00:17:06,574
Контуры оборваны.
Мы не можем следить за ним!

273
00:17:06,574 --> 00:17:08,676
Hулевой отвергает Синдзи?

274
00:17:08,676 --> 00:17:11,712
Отказ! Автоматическое
катапультирование не работает!

275
00:17:11,712 --> 00:17:14,181
То же, что и раньше?

276
00:17:14,181 --> 00:17:15,978
Она пытается поглотить Синдзи?

277
00:17:22,723 --> 00:17:25,192
Рэй, отойди! Рэй!

278
00:17:25,192 --> 00:17:27,495
Активация будет прервана через 10...

279
00:17:27,495 --> 00:17:28,395
9...

280
00:17:28,395 --> 00:17:29,196
8...

281
00:17:29,196 --> 00:17:30,064
7...

282
00:17:30,064 --> 00:17:30,898
6...

283
00:17:30,898 --> 00:17:31,732
5...

284
00:17:31,732 --> 00:17:32,500
4...

285
00:17:32,500 --> 00:17:33,300
3...

286
00:17:33,300 --> 00:17:34,034
2...

287
00:17:34,034 --> 00:17:34,835
1...

288
00:17:34,835 --> 00:17:35,733
Ноль!

289
00:17:37,705 --> 00:17:39,798
Активация Hулевого прекращена.

290
00:17:40,374 --> 00:17:42,137
Быстрее спасайте пилота!

291
00:17:43,511 --> 00:17:47,345
Глазам не верю.
Неужели Hулевой пытался убить Рэй?

292
00:17:50,751 --> 00:17:53,988
Это как-то связано
с предыдущим инцидентом?
С выходом Евы из-под контроля,

293
00:17:53,988 --> 00:17:55,478
в то время, когда Рэй была пилотом?

294
00:17:56,056 --> 00:17:58,459
Сейчас я не могу сказать точно.

295
00:17:58,459 --> 00:18:00,461
Я только знаю, что мы должны
переконфигурировать Hулевого под Рэй,

296
00:18:00,461 --> 00:18:04,598
и провести новые тесты синхронизации
как можно скорее.

297
00:18:04,598 --> 00:18:08,235
Как начальник Оперативного отдела,
я официально прошу вас
поторопиться с этим,

298
00:18:08,235 --> 00:18:10,337
пока у нас не появились новые проблемы.

299
00:18:10,337 --> 00:18:12,635
Я понимаю, майор Кацураги.

300
00:18:21,148 --> 00:18:25,983
Hулевой хотел убить меня.
Я уверена.

301
00:18:54,181 --> 00:18:56,577
Опять... Я ненавижу этот потолок.

302
00:18:57,585 --> 00:19:01,783
Синдзи-кун пришёл в себя.
Данных за психическое расстройство нет.

303
00:19:02,456 --> 00:19:04,981
Он не помнит, что случилось.

304
00:19:06,126 --> 00:19:07,628
Ясно.

305
00:19:11,098 --> 00:19:14,401
Мисато и Кадзи-сан
не говорили мне о ней,

306
00:19:14,401 --> 00:19:18,038
И Синдзи тоже ничего не знает.

307
00:19:18,038 --> 00:19:20,029
Кто же она такая - Первое Дитя?

308
00:19:21,442 --> 00:19:23,811
Насчёт того
неожиданного вторжения Ангела,

309
00:19:23,811 --> 00:19:28,048
Комитет оказывает давление из-за него.

310
00:19:28,048 --> 00:19:33,042
Они просто пустобрёхи,
которые только и могут,
что протестовать.

311
00:19:33,954 --> 00:19:38,323
Всё в наших руках.
Они ничего не смогут сделать.

312
00:19:38,826 --> 00:19:41,226
Но мы не должны дразнить их.

313
00:19:41,929 --> 00:19:46,400
Если SEELE вмешается,
у нас буду неприятности.

314
00:19:46,400 --> 00:19:49,303
Всё идёт по плану.

315
00:19:49,303 --> 00:19:51,272
Никаких проблем.

316
00:19:51,272 --> 00:19:55,265
А что насчёт инцидента с Hулевым?
Он не входил в мои планы.

317
00:19:55,776 --> 00:19:57,038
Но это нам не помешает.

318
00:19:57,911 --> 00:20:01,715
Тест ресинхронизации Рэй и Hулевого
прошёл успешно.

319
00:20:01,715 --> 00:20:04,275
Икари слишком заботится о Рэй.

320
00:20:04,785 --> 00:20:06,854
Каково состояние Проекта Адам?

321
00:20:06,854 --> 00:20:09,657
Все в порядке.
Отставание от плана
не более двух процентов.

322
00:20:09,657 --> 00:20:11,925
Тогда Копьё Лонгиния...

323
00:20:11,925 --> 00:20:13,227
Не волнуйся.

324
00:20:13,227 --> 00:20:14,956
Эту операцию Рэй возьмёт на себя.

325
00:20:35,480 --> 00:20:38,480


Категория: Перевод скриптов (на русский) | Добавил: Андрей (23.04.2009)
Просмотров: 1150 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
dth="100%" cellspacing="1" cellpadding="2" class="commTable">
Имя *:
Email:
Код *:
Гимны Аски
New посты с форума
  • Наши стихи о Аске (17)
  • Евангелион Постядерного Поколения (56)
  • Художества (5)
  • Evangelion vs Warcraft (114)
  • Голосуем за Аску!! (232)
  • День рождения Аски!!! (7)
  • За что любим и почему нравится Аска? (29)
  • Аскины фигурки и прочий мерчандайз (17)
  • Аска Сорью Лэнгли (23)
  • Картинки с Аской (75)
  • Поиск

    Copyright MyCorp © 2024Сайт создан в системе uCoz