Asuka Langley.ru (ex Asuka Team)
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
 
Вторник, 22.08.2017, 02:44
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню
PR :)

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа

Главная » Статьи » Evangelion » Перевод скриптов (на русский)

Neon Genesis Evangelion 24
1
00:00:00,125 --> 00:00:03,562
Мама! Мама! Они выбрали меня!

2
00:00:03,562 --> 00:00:07,828
Теперь я элитный пилот! Я буду защищать
человечество, потому что я лучше всех!

3
00:00:09,201 --> 00:00:12,796
Это большой секрет,
поэтому я рассказала только тебе, мама!

4
00:00:13,639 --> 00:00:17,803
Все были так добры со мной,
я больше не чувствую себя одинокой!

5
00:00:18,844 --> 00:00:22,439
Теперь мне хорошо даже без папы.

6
00:00:23,382 --> 00:00:25,680
Посмотри! Посмотри на меня!

7
00:00:26,452 --> 00:00:27,942
Мама!

8
00:00:36,261 --> 00:00:38,464
Уровень синхронизации ноль.

9
00:00:38,464 --> 00:00:41,033
Я больше не могу быть Вторым Дитя.

10
00:00:41,033 --> 00:00:43,263
Мне больше незачем жить.

11
00:00:43,936 --> 00:00:46,171
Я никому не нужна.

12
00:00:46,171 --> 00:00:48,607
Ни папе, ни маме, никому.

13
00:00:48,607 --> 00:00:51,007
Я не хочу жить.

14
00:00:59,418 --> 00:01:01,943
Ты Сорю Асука Лэнгли?

15
00:01:03,489 --> 00:01:04,690
Второй разведывательный отдел сообщает,

16
00:01:04,690 --> 00:01:07,459
что они взяли под арест Второе Дитя.

17
00:01:07,459 --> 00:01:10,829
В самом деле? Никак не ожидала,
что они сперва потеряют её,

18
00:01:10,829 --> 00:01:12,498
а потом будут искать целых семь дней.

19
00:01:12,498 --> 00:01:14,333
Наверное, нарочно тянули время.

20
00:01:14,333 --> 00:01:17,035
Пытались нам помешать?

21
00:01:17,035 --> 00:01:18,525
Возможно.

22
00:01:19,071 --> 00:01:22,407
Сегодня прибывает Пятое Дитя -
замена Асуке.

23
00:01:22,407 --> 00:01:24,204
Всё слишком подозрительно сходится.

24
00:01:32,317 --> 00:01:34,286
Аянами Рэй...

25
00:01:34,286 --> 00:01:35,821
Мои чувства к ней...

26
00:01:35,821 --> 00:01:38,119
Она совсем как мама...

27
00:01:39,191 --> 00:01:41,989
Аянами Рэй и мама...

28
00:01:42,761 --> 00:01:45,321
Что ты с ними делаешь, отец?

29
00:01:47,399 --> 00:01:48,889
Командующий Икари...

30
00:01:49,568 --> 00:01:53,561
Вы знаете, что моя кошка умерла?
Кошка, которая жила у бабушки?

31
00:01:54,172 --> 00:01:57,509
Я давно уже не видела её,

32
00:01:57,509 --> 00:01:59,443
а теперь знаю,
что никогда больше не увижу.

33
00:02:00,646 --> 00:02:03,410
Зачем ты уничтожила систему имитаторов?

34
00:02:03,916 --> 00:02:07,545
Я уничтожила не имитаторы.
Это была Рэй.

35
00:02:08,620 --> 00:02:11,490
Повторяю вопрос. Зачем?

36
00:02:11,490 --> 00:02:14,660
Я больше не чувствую себя счастливой,
даже когда вы занимаетесь
со мной любовью.

37
00:02:14,660 --> 00:02:16,895
Делайте с моим телом всё, что угодно,

38
00:02:16,895 --> 00:02:18,163
как делали это раньше.

39
00:02:18,163 --> 00:02:20,098
Ты разочаровала меня.

40
00:02:20,098 --> 00:02:21,400
Разочаровала?!

41
00:02:21,400 --> 00:02:24,202
Вы с самого начала не связывали со мной
никаких надежд и ожиданий!

42
00:02:24,202 --> 00:02:27,569
Я была ничем! Я ничто! Ничто!

43
00:02:31,577 --> 00:02:33,977
Мама, что мне делать?

44
00:02:35,948 --> 00:02:38,644
Асука, куда ты исчезла?

45
00:02:39,885 --> 00:02:42,287
Но о чём мне с ней говорить?

46
00:02:42,287 --> 00:02:44,187
Может, рассказать ей об Аянами?

47
00:02:52,164 --> 00:02:57,431
Тодзи, Кэнсукэ...
Их дома уничтожены, сами они уехали.

48
00:02:58,604 --> 00:03:03,064
Друзья... У меня никого не осталось,
кого я мог бы назвать другом.

49
00:03:03,909 --> 00:03:05,399
Никого!

50
00:03:06,011 --> 00:03:09,174
Я не могу снова увидеться с Аянами.
У меня не хватит смелости
встретиться с ней.

51
00:03:09,948 --> 00:03:11,939
Я даже не знаю, что мне ей сказать
или как вести себя с ней.

52
00:03:13,352 --> 00:03:18,551
Асука... Мисато-сан...
Мама... Что мне делать?

53
00:03:19,224 --> 00:03:20,714
Что мне делать?

54
00:03:41,346 --> 00:03:42,836
Петь - это здорово.

55
00:03:43,582 --> 00:03:45,817
Пение приносит радость и оживляет душу.

56
00:03:45,817 --> 00:03:47,876
Думаю, Песня -
величайшее достижение культуры лилим.

57
00:03:48,954 --> 00:03:50,444
Не правда ли...

58
00:03:51,590 --> 00:03:53,458
Икари Синдзи-кун?

59
00:03:53,458 --> 00:03:54,626
Откуда ты знаешь моё имя?

60
00:03:54,626 --> 00:03:56,495
Все знают твоё имя.

61
00:03:56,495 --> 00:04:00,699
Не обижайся, но ты не совсем
понимаешь своё положение.

62
00:04:00,699 --> 00:04:04,202
Правда? А ты...

63
00:04:04,202 --> 00:04:09,041
Я Кавору, Нагиса Кавору.
Избранный, как и ты.

64
00:04:09,041 --> 00:04:10,575
Пятое Дитя.

65
00:04:10,575 --> 00:04:12,975
Ты Пятое Дитя?! Ты...

66
00:04:13,845 --> 00:04:14,746
Нагиса-кун...

67
00:04:14,746 --> 00:04:17,082
Просто Кавору, Икари-кун.

68
00:04:17,082 --> 00:04:19,846
Нет, зови меня Синдзи.

69
00:04:23,722 --> 00:04:26,247
Пятое Дитя уже здесь.

70
00:04:26,858 --> 00:04:31,730
Нагиса Кавору.
Его данные стёрты, в точности,
как у Рэй.

71
00:04:31,730 --> 00:04:33,098
Но одна запись осталась.

72
00:04:33,098 --> 00:04:35,534
Он родился в день Второго Удара.

73
00:04:35,534 --> 00:04:40,038
Его послал к нам Комитет.
Что-то за этим скрывается.

74
00:04:40,038 --> 00:04:43,775
Файл с докладом Мардука был засекречен,

75
00:04:43,775 --> 00:04:47,612
поэтому я взломал компьютер
Второго разведывательного отдела.

76
00:04:47,612 --> 00:04:49,548
Это слишком опасно, как ты решился?

77
00:04:49,548 --> 00:04:51,209
Дело того стоило.

78
00:04:52,217 --> 00:04:53,878
Я узнал, где Рицуко-сан.

79
00:04:55,120 --> 00:04:57,122
Что вы будете делать
с тестами синхронизации Пятого Дитя?

80
00:04:57,122 --> 00:05:00,892
На этот раз я не собираюсь жульничать.

81
00:05:00,892 --> 00:05:02,382
Посмотрим, на что он способен.

82
00:05:04,296 --> 00:05:06,098
Понизьте ещё на 0,3.

83
00:05:06,098 --> 00:05:07,588
Есть.

84
00:05:08,767 --> 00:05:10,769
Показания верны?

85
00:05:10,769 --> 00:05:13,805
Все тестовые системы в норме.

86
00:05:13,805 --> 00:05:16,742
MAGI подтверждает безошибочность
полученных данных.

87
00:05:16,742 --> 00:05:18,443
Невероятно, он синхронизируется
со Вторым

88
00:05:18,443 --> 00:05:21,780
даже до того, как мы сконфигурировали
систему под него. Потрясающе!

89
00:05:21,780 --> 00:05:23,782
Но это невозможно!

90
00:05:23,782 --> 00:05:26,485
С нашей системой это невозможно.

91
00:05:26,485 --> 00:05:28,253
Тем не менее, это произошло.

92
00:05:28,253 --> 00:05:31,745
Мы должны смириться
и искать причину происшедшего.

93
00:05:37,429 --> 00:05:39,329
Ты Первое Дитя, да?

94
00:05:40,999 --> 00:05:42,489
Аянами Рэй.

95
00:05:43,535 --> 00:05:45,332
Ты такая же, как и я.

96
00:05:46,037 --> 00:05:47,527
Кто ты?

97
00:05:48,106 --> 00:05:51,143
У Пятого Дитя произошёл контакт с Рэй.

98
00:05:51,143 --> 00:05:52,344
Ясно.

99
00:05:52,344 --> 00:05:53,912
В настоящее время MAGI анализирует

100
00:05:53,912 --> 00:05:56,081
природу Пятого Дитя и его возможности.

101
00:05:56,081 --> 00:05:59,284
Мы всё ещё не знаем,
кто или что он такое.

102
00:05:59,284 --> 00:06:01,252
Кто, чёрт возьми, этот парень?

103
00:06:09,060 --> 00:06:11,392
Синдзи-кун ещё не вернулся.

104
00:06:11,963 --> 00:06:14,056
Я больше не заслуживаю его доверия.

105
00:06:16,434 --> 00:06:21,173
Центральная Догма открыта. Пожалуйста,
используйте для перемещения маршрут 3.

106
00:06:21,173 --> 00:06:23,471
Привет, ты не меня ждёшь?

107
00:06:24,209 --> 00:06:27,212
Нет, я... мне просто нечего делать.

108
00:06:27,212 --> 00:06:28,547
Сегодня?

109
00:06:28,547 --> 00:06:33,507
Ну, обычно, когда тесты заканчиваются,
я принимаю душ и иду домой.

110
00:06:34,686 --> 00:06:38,356
Но сегодня мне не хочется туда идти.

111
00:06:38,356 --> 00:06:42,661
У тебя есть дом, куда можно вернуться,
поэтому ты должен быть счастлив.

112
00:06:42,661 --> 00:06:43,862
Это хорошо.

113
00:06:43,862 --> 00:06:45,096
Ты так думаешь?

114
00:06:45,096 --> 00:06:48,759
Мне бы хотелось поговорить подольше.
Можно пойти с тобой?

115
00:06:50,001 --> 00:06:52,265
В душ. Ты ведь собирался туда?

116
00:06:53,905 --> 00:06:54,940
Что-то не так?

117
00:06:54,940 --> 00:06:57,704
Нет, ничего. Всё в порядке.

118
00:07:04,616 --> 00:07:07,710
Ты избегаешь близких контактов
любой ценой.

119
00:07:08,520 --> 00:07:10,420
Боишься привязанности?

120
00:07:11,289 --> 00:07:13,859
Если ты не будешь ни с кем близок,
тебя не предадут,

121
00:07:13,859 --> 00:07:16,094
никто не сделает тебе больно.

122
00:07:16,094 --> 00:07:19,086
Ты даже забудешь,
что такое одиночество.

123
00:07:20,265 --> 00:07:23,401
Человек никогда не избегнет одиночества,
потому что он всегда один,

124
00:07:23,401 --> 00:07:25,370
но он может забыть о нём.

125
00:07:25,370 --> 00:07:28,533
Так люди находят волю к жизни.

126
00:07:36,414 --> 00:07:37,816
Пора.

127
00:07:37,816 --> 00:07:39,384
Уже?

128
00:07:39,384 --> 00:07:41,753
Да. Мне пора в постель.

129
00:07:41,753 --> 00:07:42,754
Со мной?

130
00:07:42,754 --> 00:07:47,191
Нет...
У тебя ведь есть собственная комната?

131
00:07:48,226 --> 00:07:49,716
Да...

132
00:07:50,328 --> 00:07:53,388
Человек всегда чувствует боль
в своём сердце.

133
00:07:54,833 --> 00:07:58,291
Сердце человека очень ранимо,
поэтому жизнь для него - это боль.

134
00:07:59,471 --> 00:08:03,308
Твоя душа хрупка как стекло.

135
00:08:03,308 --> 00:08:04,109
Моя?

136
00:08:04,109 --> 00:08:06,745
Да, поэтому ты достоин любви.

137
00:08:06,745 --> 00:08:08,179
Любви?

138
00:08:08,179 --> 00:08:09,452
Это значит, что я люблю тебя.

139
00:08:09,452 --> 00:08:12,725
ПОСЛЕДНИЙ ВЕСТНИК

140
00:08:14,159 --> 00:08:16,695
ЭПИЗОД 24
НАЧАЛО И КОНЕЦ
ИЛИ СТУК В РАЙСКИЕ ВРАТА

141
00:08:17,524 --> 00:08:22,095
NERV был создан
как исполнительный филиал SEELE.

142
00:08:22,095 --> 00:08:25,899
Он должен был
претворить в жизнь наш сценарий.

143
00:08:25,899 --> 00:08:29,703
Но его захватил властолюбивый эгоист.

144
00:08:29,703 --> 00:08:32,706
Да. Мы должны вернуть его.

145
00:08:32,706 --> 00:08:34,574
До того, как наступит
Предсказанный День.

146
00:08:34,574 --> 00:08:38,312
Пусть NERV и Ева
выполнят своё предназначение.

147
00:08:38,312 --> 00:08:42,442
Икари ответит перед SEELE
за свои злодеяния.

148
00:08:43,216 --> 00:08:46,242
Ждать осталось недолго.

149
00:08:46,887 --> 00:08:51,153
Копьё Лонгиния, что препятствовало
исполнению наших желаний,
исчезло навсегда.

150
00:08:51,992 --> 00:08:54,194
Скоро появится последний Ангел,

151
00:08:54,194 --> 00:08:56,630
и наши желания исполнятся,
как только мы уничтожим его.

152
00:08:56,630 --> 00:08:58,791
Скоро, очень скоро, Юи.

153
00:09:00,400 --> 00:09:02,732
Почему я здесь?

154
00:09:03,603 --> 00:09:06,163
Почему я всё ещё жива?

155
00:09:07,007 --> 00:09:08,497
Для кого?

156
00:09:09,242 --> 00:09:10,732
Для чего?

157
00:09:11,478 --> 00:09:13,113
Пятое Дитя...

158
00:09:13,113 --> 00:09:16,717
Чем мы можем быть похожи?

159
00:09:16,717 --> 00:09:17,911
Почему?

160
00:09:24,024 --> 00:09:28,825
Хорошо, что наша квартира в пригороде.
Слава богу, ты жив.

161
00:09:29,529 --> 00:09:31,793
Но в следующий раз, возможно,
нам так не повезёт.

162
00:09:32,299 --> 00:09:35,936
Поэтому, с завтрашнего дня
о тебе позаботится семья Хораки.

163
00:09:35,936 --> 00:09:38,404
Мы некоторое время
не будем видеться, Пен-Пен.

164
00:09:45,979 --> 00:09:48,415
Думаю, я должен лечь на полу.

165
00:09:48,415 --> 00:09:52,442
Нет, ведь я сам к тебе напросился.
Я буду спать внизу.

166
00:09:56,890 --> 00:09:59,051
Так о чём ты хотел поговорить?

167
00:10:00,260 --> 00:10:02,785
Ты ведь хотел, чтобы я тебя выслушал?

168
00:10:04,364 --> 00:10:06,855
Много всего случилось с тех пор,
как я приехал.

169
00:10:08,135 --> 00:10:13,664
Раньше я жил с учителем.
Это были спокойные и скучные дни.

170
00:10:14,474 --> 00:10:16,169
Я просто жил.

171
00:10:17,044 --> 00:10:19,446
Но я был рад этому!

172
00:10:19,446 --> 00:10:21,573
Мне ничего не нужно было делать.

173
00:10:22,249 --> 00:10:24,084
Ты ненавидишь людей?

174
00:10:24,084 --> 00:10:27,387
Нет, не сказал бы.

175
00:10:27,387 --> 00:10:29,719
Но я ненавижу отца.

176
00:10:31,391 --> 00:10:33,916
Зачем я рассказываю это Кавору-кун?

177
00:10:37,297 --> 00:10:40,095
Возможно, я родился,
чтобы встретить тебя.

178
00:10:41,768 --> 00:10:44,704
Ты получил его данные?

179
00:10:44,704 --> 00:10:48,141
Вот. Я взял их у Ибуки без разрешения.

180
00:10:48,141 --> 00:10:51,440
Прости, что заставила тебя это сделать.

181
00:10:52,479 --> 00:10:53,380
Что это?

182
00:10:53,380 --> 00:10:57,517
Не удивительно, что Майя-тян
не опубликовала данные.
Это теоретически невозможно!

183
00:10:57,517 --> 00:11:00,987
Ты прав.
Дело становится всё более таинственным.

184
00:11:00,987 --> 00:11:05,890
Как он может держать синхронизацию
на том уровне, на котором хочет?

185
00:11:06,493 --> 00:11:08,859
Я должна что-то предпринять.

186
00:11:10,263 --> 00:11:11,832
Странно, что ты пришла.

187
00:11:11,832 --> 00:11:13,767
У меня к тебе один вопрос.

188
00:11:13,767 --> 00:11:15,969
Наша беседа записывается.

189
00:11:15,969 --> 00:11:17,404
Плевать.

190
00:11:17,404 --> 00:11:20,532
Кто это мальчик, Пятое Дитя?

191
00:11:21,475 --> 00:11:23,466
Возможно, он последний вестник.

192
00:11:25,912 --> 00:11:30,042
Ну, начали.
Приди, второе "я" Адама и слуга лилим.

193
00:11:37,357 --> 00:11:38,825
Ева-02 активирована!

194
00:11:38,825 --> 00:11:40,894
Невозможно! Где Асука?

195
00:11:40,894 --> 00:11:43,597
В изоляторе, комната 303!
Мы только что получили подтверждение!

196
00:11:43,597 --> 00:11:45,031
Тогда кто же, чёрт возьми,
управляет Евой?!

197
00:11:45,031 --> 00:11:48,735
Она неукомплектована!
Во Втором нет капсулы!

198
00:11:48,735 --> 00:11:51,670
Неукомплектована?
Значит, Пятого Дитя там нет?

199
00:11:53,006 --> 00:11:55,642
В Центральной Догме обнаружено АТ-поле!

200
00:11:55,642 --> 00:11:56,409
Это Второй?

201
00:11:56,409 --> 00:11:59,579
Нет, спектр голубой!
Это определённо Ангел!

202
00:11:59,579 --> 00:12:01,069
Какого чёрта?!

203
00:12:02,015 --> 00:12:04,040
Этот мальчик? Ангел?

204
00:12:06,153 --> 00:12:08,989
Цель миновала Четвёртый уровень
и продолжает спуск.

205
00:12:08,989 --> 00:12:11,191
Плохо!
Не могу отрубить питание эскалатора!

206
00:12:11,191 --> 00:12:12,792
Цель миновала Пятый уровень.

207
00:12:12,792 --> 00:12:16,229
Закрыть все переборки Центральной Догмы!

208
00:12:16,229 --> 00:12:17,821
Так мы выиграем время!

209
00:12:18,732 --> 00:12:21,101
Закрыть все переборки немедленно!

210
00:12:21,101 --> 00:12:23,262
Всему персоналу: эвакуация.

211
00:12:24,437 --> 00:12:27,541
Невероятно, сам SEELE послал нам Ангела.

212
00:12:27,541 --> 00:12:31,443
Старики хотят продвинуться
ещё на шаг за наш счёт.

213
00:12:32,078 --> 00:12:36,650
Последний Ангел вторгся
в Центральную Догму.
Он продолжает спуск.

214
00:12:36,650 --> 00:12:37,918
Всё идёт по плану.

215
00:12:37,918 --> 00:12:42,656
Икари, ты был нам добрым другом,
верным товарищем и сообщником.

216
00:12:42,656 --> 00:12:44,758
Это твоё последнее задание.

217
00:12:44,758 --> 00:12:48,819
Я надеюсь, что ты используешь Первого
для завершения своей миссии.

218
00:12:51,331 --> 00:12:54,301
Второй прошёл
сквозь бронированные переборки!

219
00:12:54,301 --> 00:12:56,570
Цель миновала вторую стенку.

220
00:12:56,570 --> 00:12:58,638
Преследуйте её с помощью Первого.

221
00:12:58,638 --> 00:12:59,472
Есть!

222
00:12:59,472 --> 00:13:04,099
Не дайте ему попасть
в Нижнюю Догму любой ценой!

223
00:13:07,214 --> 00:13:09,816
Но почему Ангел взял Второго?

224
00:13:09,816 --> 00:13:12,752
Он хочет слиться со Вторым?

225
00:13:12,752 --> 00:13:15,355
Или собирается всё разрушить.

226
00:13:15,355 --> 00:13:16,990
Ложь! Ложь! Это ложь!

227
00:13:16,990 --> 00:13:21,494
Кавору не может быть Ангелом!
Это ложь!

228
00:13:21,494 --> 00:13:24,731
Это правда, прими её. Сражайся.

229
00:13:24,731 --> 00:13:26,221
Тебе понятно?

230
00:13:29,302 --> 00:13:31,031
Синдзи-кун опаздывает.

231
00:13:31,671 --> 00:13:35,342
Ева-01 снижается по маршруту 2.
Преследует цель.

232
00:13:35,342 --> 00:13:38,812
Ты предал меня! Ты обманул меня!

233
00:13:38,812 --> 00:13:41,014
Ты предал меня, совсем как отец!

234
00:13:41,014 --> 00:13:42,816
Ева-01 прошла Четвёртый уровень.

235
00:13:42,816 --> 00:13:44,551
Она сейчас достигнет цели!

236
00:13:44,551 --> 00:13:46,041
Вот он!

237
00:13:46,586 --> 00:13:48,655
Я ждал тебя, Синдзи-кун.

238
00:13:48,655 --> 00:13:50,145
Кавору-кун!

239
00:13:54,561 --> 00:13:56,426
Прости, Асука!

240
00:13:59,199 --> 00:14:04,037
Серия "Ева" рождена от Адама.
Люди должны ненавидеть
своё существование.

241
00:14:04,037 --> 00:14:06,973
Лилим пытаются выжить, даже если
для этого надо использовать вещи,
которые они ненавидят.

242
00:14:06,973 --> 00:14:08,497
Я не понимаю их.

243
00:14:11,344 --> 00:14:14,447
Кавору-кун, прекрати!
Зачем ты это делаешь?!

244
00:14:14,447 --> 00:14:17,350
Ева создана из той же плоти, что и я.

245
00:14:17,350 --> 00:14:19,953
Я тоже рождён от Адама.

246
00:14:19,953 --> 00:14:22,555
Поэтому я легко могу синхронизироваться
с ней, даже если у неё нет души.

247
00:14:22,555 --> 00:14:26,286
Душа Второго заперлась внутри.

248
00:14:28,561 --> 00:14:29,729
АТ-поле?!

249
00:14:29,729 --> 00:14:32,966
Да, вы, лилим, зовёте его так.

250
00:14:32,966 --> 00:14:35,834
Священная территория,
куда нет входа никому.

251
00:14:35,834 --> 00:14:37,167
Свет души.

252
00:14:37,837 --> 00:14:39,906
Вы, лилим, не знали этого?

253
00:14:39,906 --> 00:14:43,510
АТ-поле есть у каждого.
Это стена, ограждающая одинокую душу.

254
00:14:43,510 --> 00:14:45,774
Я не понимаю, о чём ты говоришь!

255
00:14:48,548 --> 00:14:50,150
Обе Евы достигли нижнего уровня.

256
00:14:50,150 --> 00:14:52,584
Цель в двенадцати метрах
над Нижней Догмой.

257
00:14:54,054 --> 00:14:57,691
Если сигнал Первого исчезнет,
то в случае каких либо изменений...

258
00:14:57,691 --> 00:15:01,294
Я знаю, инициировать самоуничтожение
всего комплекса.

259
00:15:01,294 --> 00:15:04,230
Это всё равно лучше, чем Третий Удар.

260
00:15:04,230 --> 00:15:05,632
Прости.

261
00:15:05,632 --> 00:15:08,535
Это неважно, ведь вы со мной.

262
00:15:08,535 --> 00:15:10,025
Спасибо.

263
00:15:14,207 --> 00:15:18,837
Такова человеческая судьба.
Ваши надежды наполнены печалью.

264
00:15:22,182 --> 00:15:23,149
Что это?!

265
00:15:23,149 --> 00:15:25,985
Сильнейшее АТ-поле
из всех нами регистрированных!

266
00:15:25,985 --> 00:15:27,721
Свет, магнетизм, субатомные частицы!

267
00:15:27,721 --> 00:15:30,323
Все исчезло с экранов!
Мы ничего не регистрируем!

268
00:15:30,323 --> 00:15:31,758
Это абсолютно невозможно!

269
00:15:31,758 --> 00:15:34,928
Сигналы от цели,
Первого и Второго потеряны!

270
00:15:34,928 --> 00:15:36,759
Мы потеряли связь с пилотом!

271
00:15:48,842 --> 00:15:50,332
Кавору-кун!

272
00:15:53,513 --> 00:15:55,003
Подожди!

273
00:16:06,226 --> 00:16:08,094
Пройден последний уровень безопасности!

274
00:16:08,094 --> 00:16:10,255
Райские Врата открыты!

275
00:16:11,531 --> 00:16:13,999
Ангел достиг свой цели.

276
00:16:14,801 --> 00:16:16,291
Хюга-кун...

277
00:16:21,908 --> 00:16:22,642
Что это?

278
00:16:22,642 --> 00:16:23,610
Что происходит?!

279
00:16:23,610 --> 00:16:24,911
Ещё одно АТ-поле!

280
00:16:24,911 --> 00:16:29,007
Поле такой же силы, что и первое,
окружает Нижнюю Догму!

281
00:16:29,682 --> 00:16:31,785
Оно вторгается сквозь Барьер!

282
00:16:31,785 --> 00:16:33,720
Невозможно! Ещё один Ангел?!

283
00:16:33,720 --> 00:16:35,321
Я не знаю! Нет подтверждения!

284
00:16:35,321 --> 00:16:37,957
Боже! Он просто исчез!

285
00:16:37,957 --> 00:16:39,754
Исчез? Ангел исчез?

286
00:16:42,028 --> 00:16:48,968
Адам, наш прародитель. Тот, кто рождён
от Адама, должен вернуться к нему.

287
00:16:48,968 --> 00:16:50,663
А если при этом
будет уничтожено человечество?

288
00:16:52,305 --> 00:16:54,474
Нет! Это...

289
00:16:54,474 --> 00:16:55,809
Это Лилит?!

290
00:16:55,809 --> 00:16:58,107
Ясно. Теперь я понимаю лилим.

291
00:17:11,891 --> 00:17:13,827
Спасибо, Синдзи-кун.

292
00:17:13,827 --> 00:17:16,863
Я хочу, чтобы ты остановил Второго.

293
00:17:16,863 --> 00:17:20,233
Иначе, он останется вместе с ней.

294
00:17:20,233 --> 00:17:22,435
Но почему, Кавору-кун?

295
00:17:22,435 --> 00:17:24,270
Потому что если мне суждено жить,

296
00:17:24,270 --> 00:17:27,728
это принесёт смерть человечеству.

297
00:17:28,908 --> 00:17:33,980
Мне лучше умереть здесь.
Жизнь и Смерть равны для меня.

298
00:17:33,980 --> 00:17:37,584
Смерть - единственная
и абсолютная свобода.

299
00:17:37,584 --> 00:17:38,608
О чём ты?

300
00:17:39,252 --> 00:17:43,586
Кавору-кун, я не понимаю тебя!

301
00:17:44,157 --> 00:17:45,419
Такова моя воля.

302
00:17:46,359 --> 00:17:48,224
Теперь уничтожь меня.

303
00:17:49,329 --> 00:17:51,889
Иначе ты сам будешь уничтожен.

304
00:17:52,465 --> 00:17:53,933
Может существовать
только одна форма жизни,

305
00:17:53,933 --> 00:17:57,637
чтобы избежать уничтожения
и унаследовать будущее.

306
00:17:57,637 --> 00:18:00,629
И вы не те, кто должны умереть.

307
00:18:06,479 --> 00:18:08,879
Будущее за вами.

308
00:18:10,650 --> 00:18:14,211
Спасибо. Я так рад, что встретил тебя.

309
00:19:38,738 --> 00:19:43,004
Кавору-кун сказал: "я люблю тебя".

310
00:19:43,543 --> 00:19:50,847
Никто... Никто никогда не говорил мне
"я люблю тебя".

311
00:19:52,785 --> 00:19:55,913
Он был совсем как я, как Аянами.

312
00:19:58,191 --> 00:19:59,556
Я тоже его любил.

313
00:20:00,860 --> 00:20:03,795
Кавору-кун должен был жить.

314
00:20:04,831 --> 00:20:08,323
Он был намного лучше меня.

315
00:20:10,036 --> 00:20:12,805
Он должен был жить.

316
00:20:12,805 --> 00:20:16,764
Нет, выжил тот,
у кого было желание жить.

317
00:20:17,910 --> 00:20:19,579
Он желал смерти.

318
00:20:19,579 --> 00:20:23,483
Он пренебрег своей волей к жизни
и выбрал ложную надежду.

319
00:20:23,483 --> 00:20:25,417
Синдзи-кун, ты не ошибся.

320
00:20:27,186 --> 00:20:29,381
Почему вы так жестоки, Мисато-сан?

321
00:20:33,505 --> 00:20:36,505


Категория: Перевод скриптов (на русский) | Добавил: Андрей (23.04.2009)
Просмотров: 660 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email:
Код *:
Гимны Аски
New посты с форума
  • Наши стихи о Аске (14)
  • Евангелион Постядерного Поколения (56)
  • Художества (5)
  • Evangelion vs Warcraft (114)
  • Голосуем за Аску!! (232)
  • День рождения Аски!!! (7)
  • За что любим и почему нравится Аска? (29)
  • Аскины фигурки и прочий мерчандайз (17)
  • Аска Сорью Лэнгли (23)
  • Картинки с Аской (75)
  • Поиск

    Copyright MyCorp © 2017Сайт создан в системе uCoz